“Il ciottoloso enigma” cambia veste

“Il ciottoloso enigma” ha cambiato veste.

Non vi spaventate. Il contenuto e l’aspetto esteriore del libro non hanno subito alcuna variazione, per cui chi ha acquistato il libro precedentemente a questa comunicazione, sia direttamente da Amazon che “manualmente” per mia consegna diretta o nei luoghi ove è stato “esposto” (tante persone a cui rivolgo il mio ringraziamento personale) non deve temere nulla, sia che l’abbia già letto, sia che ancora debba “tuffarsi” nell’impresa.

Tuttavia, ora, sto curando personalmente una diffusione maggiore della mia opera, perché ritengo, senza falsa modestia, che ne valga la pena, sia per me che per i potenziali nuovi lettori.

Un romanzo che ha avuto una gestazione di 40 anni non è un’opera come tante altre. È anche gioia, fatica, impegno, soddisfazione e sforzo intellettivo di quasi una vita intera. Non credo di essere presuntuoso se affermo che i contenuti che ho voluto dare alla mia storia sono importanti, profondi e su cui bisogna riflettere e sognare. Sognare perché solo con l’arte, la letteratura e la poesia in particolare si può dare un senso alla nostra vita. Tutto il resto è effimero, anche se meraviglioso.

E l’invito che porgo ai nuovi volenterosi lettori è proprio quello di non soffermarsi su singoli pregi (o soprattutto difetti) della mia opera, ma andare sempre un po’ oltre, cercando di coglierne gli aspetti più coinvolgenti (che possono essere diversi per ciascuno) e i significati che ognuno ritiene di apprezzare maggiormente.

Come dice ad un certo punto della storia Ben, il protagonista, “…Non serve a nulla chiudersi in un bozzolo, ignorare il mondo che ti scorre accanto, tutto attorno come in un vortice. Ora sono in grado di scegliere e tenere accanto a me tutte le persone importanti che ho incontrato lungo il greto del fiume; solo loro, con tutti i loro significati e i loro messaggi. Gli altri scompariranno in un una nube grigia, lasciando soltanto una chiazza nerastra, melmosa e maleodorante, e il rivolo rosso che hanno lasciato sui ciottoli verrà presto inghiottito dalle acque trasparenti. Devo uscire da qualcosa che non mi appartiene più da tempo e non lasciarmi sopprimere dall’incertezza, dalla paura, dall’impotenza. Qui finisco, qui ricomincio.”.

Ecco, spero che per i miei nuovi lettori, la lettura serva a condividere questa nuova, fantastica esperienza.

Buona lettura.

Nuovo Link Amazon: https://www.amazon.it/dp/B0GKX9F42X

In formato Kindle: https://www.amazon.it/dp/B0GP28K635

Presto disponibile nelle seguenti librerie:

Libreria Canova Treviso – https://www.libreria-moderna.it/libreria-canova/

Libreria Lovat Villorba (TV) – https://www.librerielovat.com/

Libreria Lovat Trieste – https://www.librerielovat.com/

Edicola Elegi Monastier di Treviso (TV)

Passiamo ai fatti!

Passiamo ai fatti! 

Il momento è arrivato! In una location prestigiosa, presento il mio libro assieme ad amici, conoscenti e semplici curiosi.

Un evento che contribuirà a svelare non pochi segreti della mia opera. Siete tutti invitati. NON MANCATE!

Il ciottoloso enigma

È arrivato!

Dopo più di 40 anni di cammino lungo il greto del fiume, tra ciottoli lisci e aguzzi, è approdato alla foce!

Potete acquistare il libro nel link Amazon in basso.

Per acquistare il libro:https://www.amazon.it/dp/B0DZCFST5N

Incubi di un Arlecchino

E’ piuttosto difficile spiegare la genesi, la trasformazione e la rinascita di questo mio romanzo (il primo). Ci proverò, anticipandovi qualche brano della “Nota dell’autore” che si trova in calce al libro. Questa storia è stata scritta tanto tempo fa (e non quindi solo “ambientata” in tempi passati): negli anni ’80 – quando è stata scritta – non c’erano telefoni cellulari, computer, diavolerie tecnologiche di oggi ed altro; c’erano telefoni a cornetta, macchine calcolatrici, lire (nel senso della moneta), feste di Carnevale in casa (forse quelle ci sono ancora) ed altro. Proprio in quegli anni, all’epoca della prima stesura del romanzo – ma io la preferisco chiamare storia, dato che ho sempre adorato e stimato chi sa e sapeva scrivere storie semplici – affidai la lettura ad un’importante (forse la migliore) agenzia letteraria dell’epoca (che peraltro esiste ancora, anche se sotto diversa “sigla”); la critica e la recensione furono tutt’altro che buone, a parte alcune annotazioni lusinghiere sull’input del racconto, e rileggendole oggi mi sono accorto che probabilmente il critico non era riuscito a cogliere proprio la mia intenzione principale: e cioè quella di “commistione” fra la vita di tutti i giorni del giovane protagonista, i suoi desideri, le sue aspirazioni ed i suoi inevitabili dubbi, con le paure che ne fanno giocoforza parte e che si trasformano spesso in incubi che la condizionano e dai quali o si esce o si finisce “schiacciati”. Forse aveva ragione lui, che peraltro mi consigliava di rinunciare alla mediazione (mancata a suo dire) tra banale vita quotidiana e mistero e puntare decisamente su quest’ultimo, trasformando il racconto in una storia fantastica e del tutto “esoterica”: tuttavia, ciò era l’esatto contrario del mio intento (io puntavo proprio a questa mediazione) e forse la delusione di non essere riuscito ad esprimerla compiutamente, ha fatto sì che questo libro sia stato chiuso nel cassetto per più di trent’anni. Vi è peraltro un’altra precisazione, molto importante, da svelare e che il critico non sapeva (e non poteva sapere): la storia di questo racconto promana e prende vita diretta da una raccolta di poesie che avevo scritto poco tempo prima, se non contemporaneamente, e che aveva ed ha tuttora il titolo di “Maschere” e che doveva essere anche il titolo di questo romanzo; tuttavia, dopo tanto tempo, da quando cioè ho recuperato tutti i miei “scritti”, anche tale raccolta di poesie ha ritrovato vita e sta per essere pubblicata pressoché contemporaneamente, con il suo titolo originale; è ovvio perciò che non potevo pubblicare due libri diversi con lo stesso titolo, anche se indissolubilmente legati fra di loro. Se ne può cogliere la intima connessione negli svariati richiami (ed intere poesie) che vi sono all’interno della storia, anche in forma “visiva” e concreta (il libro che trova il protagonista, la copertina che si fa “vivente”, le poesie, ecc…). In conclusione, quindi, questo, più che romanzo, amo definirlo con molta presunzione: “Proesia”, cioè, esattamente quello che voleva essere: una commistione fra modo di narrare poetico e “prosaico” (non nel senso spregiativo”). Per lasciarvi un’ulteriore idea di quanto ho provato ad esprimere, guardate il link seguente, inserito nella sezione “Sipario”, con un video di presentazione: https://marcobiagetti.com/sipario/#IncubiArlecchino . Poi, ovviamente, acquistate entrambi i libri: https://www.amazon.it/dp/B0C12DKMGMhttps://www.amazon.it/dp/B0C5G9ZWNJ

Il baule nel solaio

Si chiude un cerchio lungo 44 anni…
Un viaggio di ritorno per proseguire il cammino.
https://www.amazon.it/dp/B0BPGSVFDL

Man mano che maturava…l’idea di ritrovare, riscoprire e raccogliere tutto ciò che avevo scritto (o scarabocchiato) dal 1979 ad oggi – non ho infatti ritrovato cose scritte o abbozzate prima di tale anno, anche se da qualche recondita parte deve pur esserci – l’idea di non scartare nulla di ciò che trovavo (e tantomeno di correggerla, rielabolarla o riscriverla del tutto) si faceva sempre più piede e ne è nato fuori questo libro

Il coraggio e le sfide

Una lirica che parla del coraggio…non ci si deve mai tirare indietro, anzi, è meglio osare.

Da: “La notte e il pettirosso” (2021)

L’ALTALENA

Se hai deciso di salire sull’altalena

devi accettare il dondolio delle corde.

Non puoi pretendere l’immoto spazio

nel turbinio delle onde e il degradare

del vento nel cuore dell’uragano.

Ti ha insegnato il falegname

a smussare gli angoli dello scafo

e il padre a reggerti sul seggiolino.

Quando ti accingerai al salto

ricordati di fare la capriola.

Una poesia che ho scritto…rileggendo Ghiannis

Ghiannis Ritsos | Laboratori Poesia

ARRIVEDERCI

Tornando a casa da Monemvasià
L’odore dei narcisi mi pervadeva le narici, il petto
E la punta degli zoccoli.
Il vecchio amico mi salutava da lontano
Mostrando i suoi denti gialli – aperti –
E i capelli bianchi appena mossi dal vento.
Gli invidiosi con i loro lunghi coltelli non si vedevano.
Erano tutti morti.
Persino l’odore acre delle loro carcasse era scomparso
Cancellato dal profumo della brezza mattutina
E dal sentore del pesce fresco venduto al mercato.

M.B.
27 dicembre 2020

L’ispirazione poetica trae spunto pressochè sempre dalle piccole cose; in questo caso mi è bastato immaginare, mentre leggevo un brano da: “Molto tardi nella notte”, ultima raccolta di Ritsos pubblicata postuma, di essere stato a Monemvasià, sua città natale. Un piccolo, semplice omaggio doveroso.

Quando il cinema incontra la poesia: “Luci della città” – Charlie Chaplin (1931)

Penso che in questo film, che io ritengo uno dei più belli della storia del cinema, sia contenuta la scena più strettamente “poetica” che si possa immaginare; naturalmente, chiunque abbia un po’ di dimestichezza con il cinema, avrà già capito di quale scena parlo e perciò non sto certo a raccontarvela, ma mi limito a farvela rivedere, sicuro di fare cosa gradita a chi naviga nella magia della poesia.

https://www.youtube.com/watch?v=eNTvn6TTQZM